Novinky
Krúžková činnosť 2021/2022
NAJNOVŠIA INFORMÁCIA !!!
Ad 1)Denné tábory nespadajú pod legislatívu verejného zdravotníctva a ako na také sa na ne usmernenie nevzťahuje
Ad 2) Usmernenie je povinné pre zotavovacie podujatia v zmysle legislatívy verejného zdravotníctva
Ad 3) Organizácia je plne vo Vašej kompetencii, orgány verejného zdravotníctva na týchto podujatiach nevykonávajú štátny zdravotný dozor.
USMERNENIE

Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky
Trnavská cesta 52
P.O.BOX 45
826 45 Bratislava
Bratislava, 17.6.2021
SOPZŠČ/6042/29797/2021
Usmernenie
hlavného hygienika Slovenskej republiky k postupom pri organizácii a prevádzke zotavovacích podujatí podľa § 25 zákona č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Tento dokument sa vydáva s cieľom poskytnúť postupy pri organizácii a prevádzke zotavovacích podujatí počas pandémie ochorenia COVID – 19.
Zotavovacie podujatie podľa § 25 zákona č. 355/2007 Z. z. je organizovaný pobyt najmenej piatich detí a mládeže do 18 rokov veku na čas dlhší ako štyri dni, ktorého účelom je rekreácia detí a mládeže, posilnenie ich zdravia a zvýšenie ich telesnej zdatnosti.
Testovanie účastníkov podujatia
V zmysle záverov zasadnutia epidemiologického konzília zo dňa 10.6.2021 bolo prijaté odporúčanie o dôležitosti testovania detí pred vstupom na zotavovacie podujatie. Tieto aktivity predstavujú veľmi vysoko rizikové podujatia, na ktorých dochádza k miešaniu detí z rôznych rodín s vysokým rizikom pre prenos infekcie COVID-19. Testovanie pred vstupom na podujatie je z epidemiologického pohľadu dôležitým opatrením, aby sa riziko prenosu, ktorému deti počas pobytu s aktivitami čelia, znížilo.
Pri nástupe na zotavovacie podujatie musia všetci účastníci zotavovacieho podujatia a osoby zabezpečujúce priebeh zotavovacieho podujatia disponovať negatívnym výsledkom RT-PCR testu na ochorenie COVID-19, nie starším ako 72 hodín od doručenia výsledku.
Podrobnosti týkajúce sa úhrady za laboratórnu diagnostiku na ochorenie COVID-19 stanoví Ministerstvo zdravotníctva SR.
Povinnosť predložiť negatívny výsledok RT-PCR testu na ochorenie COVID-19 neplatí pre osoby:
- ktoré sú najmenej 21 dní, ale nie viac než 90 dní po aplikácii prvej dávky očkovacej látky proti ochoreniu COVID-19 s dvojdávkovou schémou, pokiaľ nebola aplikovaná druhá dávka očkovacej látky proti ochoreniu COVID-19,
- ktoré sú najmenej 21 dní, ale nie viac než 12 mesiacov po aplikácii prvej dávky očkovacej látky proti ochoreniu COVID-19 s dvojdávkovou schémou, pokiaľ bola aplikovaná druhá dávka očkovacej látky proti ochoreniu COVID-19,
- ktoré sú najmenej 21 dní, ale nie viac než 12 mesiacov po aplikácii dávky očkovacej látky proti ochoreniu COVID-19 s jednodávkovou schémou očkovacej látky proti ochoreniu COVID-19,
- ktoré sú najmenej 21 dní a nie viac než 12 mesiacov po aplikácii prvej dávky očkovacej látky proti ochoreniu COVID-19, ak bola prvá dávka očkovania podaná v intervale do 180 dní od prekonania ochorenia COVID-19,
- ktoré prekonali ochorenie COVID-19 v období pred nie viac ako 180 dňami,
- do 10 rokov veku.
Maximálny počet účastníkov zotavovacieho podujatia (deti, vedúci, zdravotníci, inštruktori a pod.) bude regulovaný obdobne ako športové podujatia trvajúce dlhšie ako 4 dni (§ 1 ods. 3 písm. i) vyhlášky č. 216 ÚVZ SR č. 216 z 10 júna 2021).
Link na vyhlášku : https://www.minv.sk/swift_data/source/verejna_sprava/vestnik_vlady_sr_rok_2021/vyhlaska_216.pdf
Povinnosti prevádzkovateľa pri zabezpečení ochrany zdravia účastníkov podujatia
Fyzická osoba – podnikateľ, resp. právnická osoba, ktoré organizujú zotavovacie podujatia (organizátor zotavovacieho podujatia), sú povinné plniť povinnosti v zmysle § 25 zákona č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a najmä:
- klásť dôraz na vykonávanie vstupného zdravotného filtra u detí a nad rámec zákona aj u ostatných účastníkov akcie,
- vykonávať zvýšený zdravotný dohľad v priebehu konania akcie,
- zabezpečiť a kontrolovať dôsledné dodržiavanie pravidiel osobnej aj prevádzkovej hygieny všetkých účastníkov akcie v súlade so všeobecne platnými protiepidemickými opatreniami:
- umývanie rúk, používanie dezinfekcie, dodržiavanie preventívnych pravidiel pri kašľaní, kýchaní, kontrola dodržiavanie zásad osobnej hygieny deťmi a ostatnými účastníkmi akcie,
- dôsledná sanitácia priestorov a prostredia, t. j. prevádzková hygiena všetkých priestorov tábora, so zvláštnym zreteľom na hygienické zariadenia a ich vybavenie toaletným papierom, tečúcou pitnou, eventuálne teplou vodou, mydlom v dávkovači, podľa možností jednorazovými utierkami (alebo každé dieťa musí byť vybavené vlastným uterákom, dezinfekciou); osobitnú pozornosť je potrebné venovať stravovaciemu zariadeniu, vrátane samostatného hygienického zázemia pre personál kuchyne, vrátane priestoru na izoláciu chorých, resp. z nákazy podozrivých osôb,
- dôrazná opakovaná edukácia detí a personálu pred a v priebehu podujatia, ako aj vo všeobecne platných protiepidemických opatreniach, u personálu taktiež v manipulácii s biocídnymi prípravkami,
- overiť aktuálnosť kontaktných údajov na rodičov alebo iného zákonného zástupcu dieťaťa pre prípad vzniku zdravotnej indispozície u dieťaťa, a to z dôvodu zaistenia jeho okamžitého návratu do rodiny.
Hygienické požiadavky
- odvíjajú sa od typu ubytovania (pevný objekt, chatky, stanové tábory) a od štandardného spôsobu zabezpečenie jednotlivých činností:
- pravidelné denné upratovanie s použitím dezinfekčných prostriedkov s virucídnym účinkom,
- pravidelné vetranie všetkých prevádzkových aj ubytovacích priestorov (napr. 2x denne upratovanie a dezinfekcia WC, umyvární a jedálne pred každým podávaním stravy),
- dezinfekcia všetkých priestorov podujatia medzi jednotlivými turnusmi,
- vylúčenie detí z účasti na upratovaní priestorov tábora s výnimkou ubytovacích priestorov (izba, stan),
- suché záchody a drevené latríny musia byť vybavené čistiacimi prostriedkami a doskou vhodnou na dezinfekciu (pri latrínach sa zabezpečí primerané vrstvenie prírodným materiálom a každodenná dezinfekcia) ;
- v prípade chemických záchodov, tzv. TOI TOI, musí byť zaistená stanovená dezinfekcia;
- WC musia byť v dostatočnom počte, podľa možností sa využívajú oddelene podľa skupín detí,
- pre zaistenie podmienok osobnej hygieny po použití toalety musí byť zaistené umytie rúk v tečúcej vode za použitia dezinfekčného prípravku na ruky s virucídnym účinkom,
- zaistenie pravidelného a správneho umývania rúk v tečúcej teplej vode za použitia tekutého mydla a jednorazových uterákov; pri absencii tečúcej teplej vody je potrebné doplniť umývanie rúk použitím dezinfekčného prípravku s virucídnym účinkom; dezinfekčný prípravok s virucídnym účinkom na dezinfekciu rúk sa odporúča umiestniť do priestoru hygienického zariadenia, do jedálne, kuchyne, ošetrovne a izolácie a priestorov určených na zhromažďovanie,
- oddelená a bezpečná manipulácia s čistou a použitou bielizňou,
- hygienicky bezpečná manipulácia s odpadom,
- zabezpečenie vhodných OOPP pre personál v zmysle štandardných predpisov na úseku preventívneho pracovného lekárstva.
Požiadavky na prípravu stravy a stravovanie
- prípravu stravy je nutné zaistiť v súlade so správnou hygienickou praxou v nadväznosti na spôsob zabezpečenia stravovania (kuchyňa v pevnom objekte, tábornícka príprava stravy), podľa požiadaviek platnej legislatívnej úpravy pre daný typ stravovania, za zvýšených hygienických požiadaviek u personálu (rukavice, rúška, pracovný plášť, dôkladná hygiena rúk) a v priestoroch kuchyne a jedálne, podľa možností s využitím jedálenského riadu a príborov zariadenia pre každého účastníka podujatia a s využitím skupinového výdaja stravy podľa rozpisu.
- pokiaľ bude epidemiologická situácia priaznivá, možno v prípadoch, keď z prevádzkových dôvodov nemožno zabezpečiť prípravu stravy inak, povoliť účasť detí pri jej príprave, s výnimkou tepelného spracovávania. Zdravotný stav detí, ktoré sa zúčastňujú na príprave stravy, musí byť posúdený zdravotníkom a deti musia dôsledne dodržiavať vysoký štandard osobnej hygieny, t. j. predovšetkým účinné umývanie rúk,
- sprísnenému hygienickému režimu podlieha celý reťazec zabezpečenia stravovania od nákupu hygienicky bezpečných potravín, použitia pitnej vody, dodržania skladovacích podmienok, rozdelenia pracovných plôch a pomôcok, zabránenia krížovej kontaminácii, správneho tepelného ošetrenia, uchovávania pokrmov pri bezpečných teplotách, zabezpečenia prevádzkovej čistoty a vysokého stupňa osobnej hygieny;
- potrebné je zabezpečiť oddelené umývanie prevádzkového riadu od riadu, používaného stravníkmi na konzumáciu;
- pre personál, pripravujúci stravu, musí byť vyčlenené samostatné WC a umývadlo,
- osoby, ktoré zaisťujú prípravu stravy, musia mať zabezpečené podmienky pre vysoký štandard osobnej hygieny, ktorý zahŕňa aj účinné umývanie rúk, možnosť ich dezinfekcie a osušenia jednorazovými uterákmi.
Spôsob zásobovania pitnou vodou
Postupuje sa podľa štandardných postupov zabezpečenia zdroja pitnej vody v zmysle vyhlášky MZ SR č. 526/2007 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o požiadavkách na zotavovacie podujatia, vrátane jej dovozu a donášky.
Doprava
- ak je dopravu detí do tábora možné zabezpečiť iba verejnou hromadnou dopravou (autobusom, vlakom), budú po ceste dodržané štandardné protiepidemické opatrenia platné pre prepravu vo verejnej hromadnej doprave,
- odporúča sa využívať súkromnú hromadnú dopravu v priebehu pobytu detí na akciu, t. j. za účelom výletov a pod.
Režimové opatrenia
- výlety a návštevy verejne dostupných atrakcií (múzeá, galérie, kúpaliská atď.) sa budú organizovať s ohľadom na aktuálnu epidemiologickú situáciu v okrese a podľa platných vyhlášok ÚVZ SR.
Postup v prípade výskytu infekcie COVID – 19
- v prípade podozrenia na výskyt infekcie COVID19 bezodkladne informovať miestne príslušný regionálny úrad verejného zdravotníctva;
- rodičia, alebo zákonní zástupcovia dieťaťa majú povinnosť bezodkladne hlásiť výskyt infekčného ochorenia u dieťaťa, ktoré vzniklo do 14 dní po návrate z podujatia miestne príslušnému regionálnemu úradu verejného zdravotníctva. V prípade výskytu infekcie COVID19, alebo aj iného infekčného ochorenia s epidemickým výskytom, budú uložené protiepidemické opatrenia, nariadené miestne príslušným regionálnym úradom verejného zdravotníctva,
- v prípade výskytu infekcie COVID19 bude akcia ukončená; pri ostatných infekciách záleží na ich druhu a rozsahu ich rozšírenia v danom kolektíve a ďalších faktoroch ohniska nákazy. S touto eventualitou je potrebné oboznámiť rodičov pred zahájením akcie tak, aby bola zaistená ich dostupnosť po celý čas konania akcie,
- priestor pre izoláciu musí byť pripravený na využitie kedykoľvek, s vyčleneným WC s možnosťou bezprostredného umývania rúk v tečúcej pitnej vode, podľa možností teplej a následnej dezinfekcie rúk za použitia prípravku s virucídnym účinkom,
- musí byť zabezpečená okamžitá izolácia infekčne chorého, alebo z nákazy podozrivého, a jeho bezodkladný odvoz;
- okamžité upratanie a dezinfekcia priestorov, kde bol chorý (dieťa alebo iná fyzická osoba) ubytovaný, alebo sa pohyboval, vrátane dezinfekcie posteľnej bielizne a matracov,
- v momente prepuknutia infekcie je nevyhnutné izolovať všetky choré alebo z nákazy podozrivé osoby tak, aby sa zamedzil ich kontakt so zdravými osobami. Mimoriadne dôležité je izolovať úzke kontakty s infekčne chorými (napríklad spolubývajúci, ubytovaní v bezprostrednom susedstve s chorou osobou).
- pre všetkých infekčne chorých vyčleniť hygienické zariadenia a jedálenský riad,
- pre chorých (deti i dospelých) je potrebné vyčleniť WC a miesto na hygienu rúk po použití WC a to vrátane zaistenia dezinfekcie rúk. Ak nie sú hygienické zariadenia pre jednotlivé skupiny účastníkov oddelené, musí byť minimálne WC a výtokové kohútiky pre osobnú hygienu vyčlenené a zvlášť označené,
- pozornosť sa musí venovať aj utierkam, aj keď vo väčšine prípadov majú deti svoje vlastné textilné, podľa epidemiologickej situácie sa môže pristúpiť k nariadeniu používania jednorazových uterákov, dezinfekcie výtokových kohútikov a ďalších kontaktných miest a pod.; pre osoby vykonávajúce epidemiologicky závažné činnosti a pre potreby izolácie a ošetrovne musia byť vždy uteráky jednorazové;
- na umývanie rúk sa vždy použije tekuté mydlo v dávkovači.
Nakladanie s odpadom
- hygienické požiadavky na nakladanie s odpadmi a odpadovými vodami upravuje vyhláška Ministerstva zdravotníctva SR č. 526/2007 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o požiadavkách na zotavovacie podujatia,
- zhromažďovanie odpadov musí zodpovedať zákonu č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov; všetky vzniknuté odpady musia byť ukladané do príslušných obalov, ktoré možno ľahko čistiť a dezinfikovať; triedenie odpadov musí zodpovedať platným právnym predpisom; zberné miesto by malo byť v dostatočnej vzdialenosti od ubytovacieho a hracieho priestoru,
- kuchynský odpad musí byť zhromažďovaný samostatne, najlepšie v chladenom priestore (v prípade, že nie je k dispozícii chladený priestor, musí byť zabezpečená taká frekvencia odvozu odpadu, ktorá by zabránila kvaseniu a hnilobným procesom v odpade)
- odpady sa skladujú mimo priestoru, kde sa manipuluje s potravinami.
Prehlásenie o bezinfekčnosti
Prehlásenie o bezinfekčnosti v súlade s § 4 vyhlášky č. 526/2007 Z. z. o požiadavkách na zotavovacie podujatia dokladá nielen dieťa, ale aj všetky osoby zúčastňujúce sa na podujatí, t. j. vedúci, inštruktori, personál kuchyne, personál zaisťujúci upratovanie a ďalšie osoby prítomné na akcii; u detí potvrdzuje bezinfekčnosť písomným vyhlásením rodič alebo iný zákonný zástupca event. iná fyzická osoba, ktorú k tomu zákonný zástupca dieťaťa písomne splnomocnil a toto písomné vyhlásenie nesmie byť staršie ako jeden deň (rozhodujúci dátum je deň prijatia na akciu).
Vo vyhlásení sa uvádza:
- že dieťa (alebo iná fyzická osoba prítomná na akcii) nejaví známky akútneho ochorenia (napríklad horúčky alebo hnačky), vzhľadom k epidemiologickej situácii sa rozširuje vyhlásenie o údaje príznakov infekcie COVD-19, t.j. zvýšená teplota, kašeľ, dýchavičnosť, atď.,
b) v priebehu 14 dní pred odchodom neprišlo dieťa (alebo iná osoba prítomná na akcii) do styku s osobou chorou na infekčné ochorenie, alebo podozrivou z nákazy a ani jemu, ani inému príslušníkovi rodiny, žijúcemu s ním v spoločnej domácnosti, nie je nariadené karanténne opatrenie.
Potvrdenie o zdravotnej spôsobilosti
Potvrdenie o zdravotnej spôsobilosti vydá rodičovi, resp. zákonnému zástupcovi dieťaťa lekár všeobecnej zdravotnej starostlivosti pre deti a dorast najskôr jeden mesiac pred začiatkom zotavovacieho podujatia; ak dieťa užíva lieky alebo jeho zdravotný stav si vyžaduje obmedzenie záťaže, súčasťou potvrdenia sú aj tieto skutočnosti.
PhDr. RNDr. MUDr. Ján Mikas, PhD., MPH,
hlavný hygienik Slovenskej republiky


Aktuálne informácie ohľadne konania letných táborov
LETNÉ TÁBORY
Lengvarský: Povinnosť PCR testov do detských táborov je definitívna
Povinnosť PCR testov pre deti nad desať rokov, ktoré pôjdu v lete do táborov, je definitívna. Potvrdil to po rokovaní vlády minister zdravotníctva Vladimír Lengvarský (nominant OĽANO). Poznamenal, že deti do desať rokov sa pred nástupom do tábora nebudú musieť testovať.
TASR 16.06.2021 15:13
Šéf rezortu zdravotníctva pripomenul, že PCR testy budú pre deti, ktoré v letných mesiacoch navštívia letný tábor, preplácané štátom. Poznamenal, že v tejto súvislosti bude vydaná aj vyhláška. „Nechceli sme už situáciu komplikovať pre obyvateľov,“ povedal minister v súvislosti s tým, že medzi denným a pobytovým táborom je rozdiel.
Dôležitosť pretestovania účastníkov táborov pred ich začatím odôvodňuje tým, že sa na nich zúčastní veľké množstvo detí. Potvrdil, že minulý rok pred druhou vlnou pandémie bolo vyhodnotené a dokázané, že tábory sú jeden z najväčších problémov, kde dochádzalo k šíreniu ochorenia.
Minister školstva, vedy, výskumu a športu SR Branislav Gröhling (SaS) uplynulý týždeň poukázal na to, že dôjde k úprave v systéme na korona.gov.sk, kde pribudne kolónka pre tábory. Záujemcovia o tábor si tu budú môcť vyžiadať testovanie zadarmo.
Návrat do CVČ s účinnosťou od 17.5.2021
Od 17.5.2021 sa náš okres nachádza v II. stupni varovania
Krúžková činnosť sa nemôže uskutočniť prezenčne
Vyhlásenie o bezinfekčnosti
Meno a priezvisko:
Dátum:
Žiadosť/Vyhlásenie:
Vyhlasujem, že dieťa/žiak neprejavuje príznaky akútneho ochorenia ako je telesná teplota nad 37,5 °C alebo triaška, malátnosť, neprimeraná únava, začervenané alebo zapálené oči s výtokom, upchatý nos so sťaženým dýchaním, hustý skalený alebo zafarbený (žltý, zelený) výtok z nosa, nádcha, bolesť uší, výtok z uší, oslabený sluch, suchý dusivý kašeľ, vlhký produktívny kašeľ, vracanie, riedka stolica niekoľkokrát denne, novovzniknuté začervenanie kože, vyrážky, chrasty a pod. na koži.
Zároveň vyhlasujem, že regionálny úrad verejného zdravotníctva ani lekár všeobecnej zdravotnej starostlivosti pre deti a dorast menovanému dieťaťu/žiakovi nenariadil karanténne opatrenie (karanténu, zvýšený zdravotný dozor alebo lekársky dohľad).
Ďalej mi nie je známe, že by dieťa/žiak, jeho zákonní zástupcovia alebo iné osoby, ktoré s ním žijú spoločne v domácnosti, boli v priebehu ostatných 7 dní v úzkom kontakte[1] s osobou potvrdenou alebo podozrivou z ochorenia COVID-19.[2]
Som si vedomý(á) právnych následkov v prípade nepravdivého vyhlásenia, najmä som si vedomý(á), že by som sa dopustil(a) priestupku podľa § 21 ods. 1 písm. f) zákona č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.
[1] úzky kontakt sa štandardne považuje pri osobe, ktorá mala osobný kontakt s prípadom COVID-19 do dvoch metrov dlhšie ako 15 minút, alebo fyzický kontakt s prípadom COVID-19, alebo nechránený priamy kontakt s prípadom COVID-19 v uzavretom prostredí dlhšie ako 15 minút, alebo činnosť pracovníka prvej línie (zdravotníci, hasiči, policajti a pod.) alebo inej osoby poskytujúcej starostlivosť prípadu COVID-19 bez použitia odporúčaných osobných ochranných prostriedkov (OOP).
[2] pracovníci “prvej línie” (zdravotníci, hasiči, policajti a pod.) sa vyjadrujú len k príznakom akútneho ochorenia svojho dieťaťa/žiaka a k nariadeniu karantény.
Podpis rodiča :
Denné letné tábory/poplatky/info :
- dieťa zapísané v CVČ v príslušnom roku v záujmových útvaroch 8 eur/deň
- dieťa,ktoré nenavštevuje ZÚ v CVČ 10 eur/deň
- súrodenci 7 eur/deň
- dieťa, ktorého zákonný zástupca venoval 2% z dane v príslušnom roku - 4 eur/deň / 50% zľava/ na 1 týždeň LT
V poplatku je zahrnuté : desiata formou keksíku, obed /polievka,hlavné jedlo/ ktoré je vždy tam, kde máme program, olovrant formou ovocia, doprava ,vstupenky, vecné odmeny za hry,súťaže, poistenie vyplývajúce zo zákona - poistenia za škodu -organizácia
Každý deň dieťa dostane lístok s programom budúceho dňa
Príchod od 7,00 - 8,00 hod.
Odchod od 15,00 - 16,00 hod.
Tábor je rekreačného charakteru
Max. počet detí v jednom turnuse je 40 osôb, dieťa musí byť školopovinného veku
Denný LT_2020
LETO 2021
Centrum voľného času v Banskej Štiavnici
Denné letné tábory pre deti
Termíny :
5.7. – 9.7.2021
19.7. – 23.7.2021
26.7. – 30.7.2021
2.8. – 6.8.2021
Program : výlety, turistika, kúpaliská, hry, súťaže, zábava....
Bližšie info : CVČ č.t. 0907598567
Údaje na 2% z dani
Priatelia Centra voľného času v Banskej Štiavnici, občianske združenie, IČO 51209764, adresa Ludvika Svobodu 1542 - 40 Banská Štiavnica, 96901
2% z dane
CVČ je poberateľom 2% z dane z príjmov . V prípade, že máte záujem poprosíme Vás o Potvrdenie od zamestnávateľa o zaplatení dane z príjmov zo závislej činnosti na účely vyhlásenia o poukázaní sumy do výšky 2 %
Ďakujeme
OK OLYMPIÁDY V ANGLICKOM JAZYKU
Súťaž, kategória, kolo: Olympiáda v anglickom jazyku, kategória 1A, okresné kolo
Okres: Banská Štiavnica
1.Banskobystrický krajBanská Štiavnica5LAYT*****Katolícka spojená škola sv. Františka Assiského Banská Štiavnica Jan Urban24,5
2.Banskobystrický krajBanská ŠtiavnicaY4EB8*****Základná škola Jozefa Horáka Berenika Michelíková17
Súťaž, kategória, kolo: Olympiáda v anglickom jazyku, kategória 1B, okresné kolo
Okres: Banská Štiavnica
1.Banskobystrický krajBanská ŠtiavnicaLCSLJ*****Katolícka spojená škola sv. Františka Assiského Banská Štiavnica Michal Švec 38,5
2.Banskobystrický krajBanská ŠtiavnicaE2F9J*****Základná škola Jozefa Horáka AlexejTaliga19,75
3.Banskobystrický krajBanská Štiavnica7D3ZC*****Základná škola Jozefa Kollára Barbora Žuffová10,
Súťaž, kategória, kolo: Olympiáda v anglickom jazyku, kategória 2A, okresné kolo
Okres: Banská Štiavnica (1)
1.Banskobystrický krajBanská ŠtiavnicaAXJBF*****Gymnázium Andreja Kmeťa Samuel Mrázek 34
Súťaž, kategória, kolo: Olympiáda v anglickom jazyku, kategória 2B, okresné kolo
Okres: Banská Štiavnica (1)
1.Banskobystrický krajBanská ŠtiavnicaBYRLF*****Gymnázium Andreja Kmeťa Mária Blaškovičová23,99
Súťaž, kategória, kolo: Olympiáda v anglickom jazyku, kategória 2C2, okresné kolo
Okres: Banská Štiavnica (1)
1.Banskobystrický krajBanská ŠtiavnicaFHR5T*****Stredná odborná škola lesnícka Banská Štiavnica Taine Kristian Bray 21,5
Súťaž, kategória, kolo: Olympiáda v anglickom jazyku, kategória 2D, okresné kolo
Okres: Banská Štiavnica (3)
1.Banskobystrický krajBanská Štiavnica58G7E*****Stredná priemyselná škola Samuela Mikovíniho, Akademická 13, 969 15 Banská Štiavnica Monika Stoláriková26,5
2.Banskobystrický krajBanská ŠtiavnicaMXJF4*****Stredná odborná škola lesnícka Banská Štiavnica Silvia Podobová24,5
3.Banskobystrický krajBanská ŠtiavnicaEY3X9*****Katolícka spojená škola sv. Františka Assiského Banská Štiavnica Daniel Greguš 22,5
OK Technickej olympiády
Kategória A Teoret.časť bodyPrakt.časť bodySpolu bodyPercentá jednotlivciSpolu bodyPercentá dvojica
Jakub Glézl ZŠ Jozefa Horáka22194191,16875,6
Peter Vančo ZŠ Jozefa Horáka12152760
Filip FreigertK SŠ sv. Františka Assiského16163271,16471,1
Ľuboš Povinský KSŠ sv. Františka Assiského18143271,1
Juraj ŠuškaZŠ Jozefa Kollára21183986,73943,35
nezúčastnil sa ZŠ Jozefa Kollára0000
Kategória B
Samuel Huba ZŠ Jozefa Horáka218,529,571,1
Výsledky OK OLSJaL
Dňa 27.11.2020. sa uskutočnilo on-line OK Olympiády slovenského jazyka a litaratúry. Úspešnými riešiteľmi sú :
AlexandraPrefertusová ZŠ J.Horáka
NatáliaKertészová ZŠ s MŠ B.Belá
BibianaMacková ZŠ J.Kollára
Víťaz postupuje do KK.
Gratulujeme
Novinky
Detský tanečný súbor Applause má nové tanečné topánky a látky na vesty pre ľudové tance. Veľmi sa tešíme a ďakujeme Mestu Banská Štiavnica za poskytnutie dotácie 250 eur cez projekt s názvom: Kostýmy pre tanečný súbor Applause
Denná ponuka nielen pre mládež
Milí priatelia,
V aktuálnych časoch dištančného vzdelávania a rôznych protipandemických opatrení chceme aj my v IUVENTE vyjsť v ústrety mladým ľuďom, pracovníkom s mládežou aj rodičom.
Okrem ponuky rôznych aktivít, online stretnutí a vzdelávaní pre dospelých pripravujeme ponuku a začíname „vysielanie“ priebežne aj pre mladých ľudí.
Každý deň okrem víkendov a štátnych sviatkov máme pre nich pripravený program približne na 1 hodinu, ktorým ich chceme povzbudiť, motivovať, trošku obrátiť ich pozornosť aj k témam, na ktoré si možno doteraz nenašli čas.
Každá online aktivita má aj ambíciu podporiť mladých, aby následne vypli elektroniku a niečo užitočné, tvorivé, prínosné urobili v reálnom živote – či už pre svoje vlastné dobro a rozvoj alebo pre svoju rodinu, priateľov, či pripravili niečo pre svoju komunitu – keď sa znova budú môcť naživo stretávať.
Niektoré aktivity vznikajú v našej réžii, na niektorých spolupracujeme s inými organizáciami či jednotlivcami pôsobiacim v práci s mládežou.
Všetkým zapojeným veľmi ďakujeme a nových pozývame do spolupráce na príprave aktivít. Nápadom sa medze nekladú, ak sú bezpečné a nápomocné mladým ľuďom.
Ponuku programu si mladí (ale aj iní záujemcovia a záujemkyne) nájdu na facebookovej stránke: IUVENTA – Slovenský inštitút mládeže.
https://www.facebook.com/iuventa/
Taktiež na webe: www.pracasmladezou.sk – časť Podujatia. Pri stručnom popise aktivity bude aj prihlasovací link na online platformu, kde bude aktivita prebiehať.
https://www.pracasmladezou.sk/index.php/calendar/
Dobre viete, že nemám kontakty na všetkých, ktorých sa spomenuté ponuky môžu týkať.
Preto Vás chcem veľmi pekne poprosiť – poposúvajte informácie aj ďalším.
Dajte vedieť mladým ľuďom, aby si ponuku pozreli a zapojili sa. Odkážte im, že na nich myslíme, že nám na nich záleží.
Aj oni sami, ony samé sa môžu stať spoluautormi a spoluautorkami programu pre ďalších mladých ľudí. Povzbudzujme ich v tom spoločne.
Vopred Vám veľmi ďakujem a napriek náročným životným okolnostiam sa teším na spoluprácu s Vami.
Zostaňte negatívni s pozitívnym prístupom. J
OZNAM CVČ :
Od 12.10.2020 je vzhľadom na opatrenia COVID-19, pozastavená krúžková činnosť v Centre voľného času do odvolania.
Riaditeľstvo CVČ
Aktuálny zoznam ZÚ, ktoré zahájili svoju činnosť k 5.10.2020:
Vzhľadom na odporúčania MŠVVaŠ SR a RÚVZ k dátumu 5.10.2020. CVČ B.Štiavnici otvorilo nasledovné ZÚ :
- Anglický jazyk
- Futbal - predprípravka, prípravka, mladší,starší žiaci - v prípade priaznivého počasia na štadióne
- Matematické ZK
- Posilňovňa - podľa rozpisu
- Šach
- Šikovné labky
- Turistický
- Volejbal - kondičná príprava vonku
- Plávanie - cez Plavecký klub
Podľa aktuálnych odporúčaní budeme zoznam dopĺňať
Vyhlásenie zákonného zástupcu o bezinfekčnosti
Vyhlasujem, že dieťa ........................................................ bytom ........................................................, neprejavuje príznaky akútneho ochorenia / telesná teplota nad 37,5 C alebo triaška, malátnosť, neprimeraná únava, začervenané, zapálené oči s výtokom,upchatý nos so sťaženým dýchaním nosom,hustý skaleny, zafrbený /žltý, zelený/ výtok z nosa /nádcha/, bolesť uší, oslabený sluch, suchý dusivý kašeľ, vlhký produktívny kašeľ, vracanie, riedka stolica niekoľkokrát denne, novovzniknuté začervenanie kože, vyrážky, chrasty a pod. /na koži/, že regionálny úrad verejného zdravotníctva ani lekár všeobecnej zdravotnej starostlivosti pre deti a dorast menovanému dieťaťu nenariadil karanténne opatrenie /karanténu, zvýšený zdravotný dozor alebo lekársky dohľad/.
Nie je mi známe, že by žiak, jeho rodičia alebo iné osoby, ktoré s ním žijú spoločne v domácnosti, prišli v priebehu ostatného mesiaca do styku s osobami, ktoré ochoreli na prenosné ochorenie / napr. COVID - 19, hnačka, vírusový zápal pečene, zápal mozgových blán, horúčkové ochorenie s vyrážkami/.
V Banskej Štiavnici dňa 2.9.2020
Meno a priezvisko zákonného zástupcu : _______________________________________________
Adresa zákonného zástupcu : ________________________________________________________
Telefón zákonného zástupcu : ________________________________________________________
Podpis zákonného zástupcu : _________________________________________________________
Aktualizované usmernenia.
Centrum voľného času, L.Svobodu 40, Banská Štiavnica
POKYNY KU PREVÁDZKE A VNÚTORNÉMU REŽIMU CVČ
pre školský rok 2020/2021 (do odvolania)
Vzhľadom na súčasnú epidemiologickú situáciu na Slovensku prinášame dôležité pokyny týkajúce sa podávania žiadosti na pravidelnú záujmovú činnosť v školskom roku 2020/2021. Uvedené pokyny a zmeny súvisia s nariadeniami ÚVZ SR, MŠVVaŠ SR preto Vás žiadame, aby ste sa riadili nasledovnými pokynmi:
Pravidelná záujmová činnosť začne podľa rozvrhu hodín od 5.10.2020.
Záujmovú činnosť otvoria len ZÚ, ktoré môžu dôsledne dodržiavať prísne hygienické opatrenia. Nepatria sem útvary, ktorých činnosť prebieha v telocvičniach a na plavárni.
Ved. ZÚ má ohlasovaciu povinnosť riaditeľovi CVČ podať informáciu v ktorej zohľadní všetky pokyny k otvoreniu a priebehu činnosti a vyjadrí sa o možnosti resp. odkladu nevykonávať činnosť do doby kým nebude usmernené inak. V prípade zmeny mimoriadnej situácie alebo nariadenia ÚVZ SR budú aktuálne zmeny a informácie zverejnené taktiež na www.cvcbanskastiavnica.edupage.org preto odporúčame pravidelne sledovať zverejnené oznamy CVČ.
Zákonný zástupca
- Zodpovedá za dodržiavanie hygienicko-epidemiologických opatrení pri príchode žiaka do priestorov kde sa realizuje záujmová činnosť a pri odchode žiaka (nosenie rúšok, dodržiavanie odstupov, dezinfekcia rúk v zmysle aktuálnych opatrení ÚVZ SR).
- Zabezpečí pre svoje dieťa každý deň minimálne dve rúška (náhradné, musí mať pri sebe v prípade potreby) a papierové jednorazové vreckovky.
- Dodržiava pokyny riaditeľa CVČ, ktoré upravujú podmienky prevádzky konkrétneho CVČ na školský rok 2020/2021.
3. Opatrenia CVČ kvôli prevencii nákazy COVID-19
Všetky športové ZÚ a ZÚ MŠ, ktoré nemôžu organizovať svoju činnosť vonku a sú v zmiešaných skupinách, neotvárajú svoju činnosť do odvolania.
Poplatky rodičov za ZÚ ktoré nezačali svoju činnosť budú presunuté na najbližší mesiac alebo v prípade uhradenia I. polroku do II.polroku s aktuálnym mesiacom uhradeným navyše.
Pri ZÚ plávania sa rodičia v prípade záujmu, môžu dohodnúť s trénermi o začatí plaveckého výcviku cez Plavecký klub, nie však cez ZÚ CVČ.
DETI, MLÁDEŽ – členovia CVČ
- Záujmová činnosť je dobrovoľná a jej začiatok je od 5.10.2020
- Používanie rúšok je v interiéri CVČ a v budove sídla CVČ (priestory ZŠ) POVINNÉ.
- Rodič, resp. sprievod dieťaťa sa nemôže zdržovať v priestoroch CVČ
- Ak dieťa v priebehu dňa vykazuje niektorý z možných príkazov COVID-19, nasadí si rúško, bude umiestnený do izolačnej miestnosti a budú kontaktovaní zákonní zástupcovia, ktorí ho bezodkladne vyzdvihnú.
- Zákonný zástupca zabezpečí dieťaťu na záujmovú činnosť 2 rúška a papierové jednorazové vreckovky.
- Dieťa / člen CVČ si vždy po príchode do CVČ odchádza umyť ruky bežným spôsobom, ktorý je v súlade s aktuálnymi hygienicko-epidemiologickými nariadeniami. Na utieranie rúk použije jednorazové papierové utierky (nie vlastný uterák).
- Pokiaľ je nutné pri činnosti dodržiavať pitný režim( hlavne pri pohybových aktivitách), člen záujmového útvaru si zabezpečí vlastnú fľašu s vodou, ktorú má označenú menom a priezviskom.
- PRI PODOZRENÍ alebo POTVRDENÍ OCHORENIA NA COVID-19 je zákonný zástupca povinný IHNEĎ informovať vedúceho záujmového útvaru alebo riaditeľa CVČ.
PEDAGOGICKÍ ZAMESTNANCI CVČ
- Zamestnanci, ktorí sa budú podieľať na zabezpečení výchovno-vzdelávacieho procesu v priestoroch CVČ, nastupujú do práce najmenej 15 minút pred jeho začiatkom a svoj príchod potvrdia v zborovni CVČ.
- Pri prvom nástupe do práce všetci zamestnanci CVČ ako aj externí vedúci záujmových útvarov, vyplnia Vyhlásenie zamestnanca pred začiatkom nového školského roka 2020/2021.
- Pri každom nástupe do práce, do priestorov CVČ je zamestnanec povinný dezinfikovať si ruky.
- Ak sa u zamestnanca CVČ objavia príznaky nákazy COVID-19 v priebehu jeho pracovného dňa, bezodkladne o tom informuje riaditeľa CVČ a opustí CVČ v najkratšom možnom čase s použitím rúška.
- Zamestnanci CVČ budú vykonávať prácu na pracovisku pri dodržiavaní hygienických a bezpečnostných opatrení, ktoré určil ÚVZ SR. Pedagogický zamestnanec nosí rúško všade vo vnútorných priestoroch CVČ počas výchovno-vzdelávacieho procesu.
- Pedagogickí zamestnanci CVČ v súlade s aktuálnymi hygienicko-epidemiologickými opatreniami a podľa svojho uváženia a možností vykonávanej činnosti zabezpečia rozstupy medzi deťmi pri výchovno-vzdelávacom procese a v miestnosti, v ktorej sa zdržuje skupina, zabezpečujú časté a intenzívne vetranie.
- Pedagogickí zamestnanci sú povinní pred začatím každej záujmovej činnosti zaevidovať prítomnosť detí ( pri ZÚ do triednej knihy a pri inej záujmovej činnosti do prezenčnej listiny).
Tieto pokyny ku prevádzke a vnútornému režimu CVČ nadobúdajú účinnosť 1.10.2020 do ukončenia mimoriadnej situácie.
Mgr. Janka Machilová
riaditeľka CVČ
Archív noviniek
